Antakalnis

Trys tekstai atgulė ant Antakalnio pastatų sienų

Trys tekstai, sukurti projektui „Vilniaus kontekstai: Antakalnis“ ir pristatyti tripusiuose reklaminiuose stenduose šią vasarą (rugpjūčio 3–16 d.), perkelti ant dviejų pastatų sienų ir Šilo tilto kolonų.

Vasarą Antakalnio g. esančiuose tripusiuose reklaminiuose stenduose viso buvo eksponuota dešimt tekstų, kurių autoriai šiame rajone augo, gyveno arba tebegyvena, turi artimą ryšį su juo. Tuo tarpu trijų tekstų perkėlimui ant sienų projekto organizatorės Stefanija Jokštytė, Aušra Trakšelytė ir Miglė Končytė ieškojo labiau pėsčiųjų pamėgtos lokacijos, todėl pasirinkta P. Vileišio gatvė.

Nuotr.: Vytautas Narkevičius

Tekstas, kurį šios gatvės 6-ojo namo gyventojai balsavimo būdu išsirinko patys, – Dainiaus Dirgėlos eilėraštis, kuriame poetas atkreipia dėmesį, kad tai vienas ilgiausių rajonų sostinėje, besidriekiantis nuo Saulėtekio iki saulėlydžio. Administracinės paskirties pastato, kurio numeris 18N, savininkiai nusprendė, kad fasadinei daliai tinkamiausias yra Vilnius City Opera įkūrėjos ir meno vadovės, operų režisierės Dalios Ibelhauptaitės palinkėjimas (antakalniečiams) laikytis ir palaikyti vieniems kitus. Paskutinysis tekstas nugulė ant Šilo tilto (iš Antakalnio pusės) kolonų, nuo kurio prasideda Paupio pėsčiųjų takas. Projekto rengėjoms ši lokacija pasirodė itin tinkama su kino ir teatro projektais dirbančios dramaturges Birutės Kapustinskaitės tekstui „Brokerių poezija“. Tekste gretinami retai derantys materialūs ir dvasiniai rajono privalumai.

Kuratorės prie kiekvieno kūrinio nurodė teksto autorių ir vertėją, o Vilniaus Kontekstų projekto pavadinimo pasirinkta nerašyti, išlaikant švaros ir minimalizmo estetiką, visą praeivio dėmesį koncentruojant į kūrinį ir jo turinį.

Nuotr.: Vytautas Narkevičius

Kokybiškai ir preciziškai dizainerės Gailės Pranckūnaitės autoriniu šriftu sumaketuotus tekstus ant fizinių sienų perkelė patyrę šiuolaikiniai menininkai: Artur Širin ir Antanas Dubra.


Nors projektas „Vilniaus kontekstai“, kuris startavo 2017 m., buvo tęsiamas 2019-ais ir šiemet (kaip programos „Kuriu Vilnių“ dalis), vykdavo tik kelias savaites, nuo šiol trimis tekstais vilniečiai ir miesto svečiai turės galimybę džiaugtis nuolatos.

Nuotr.: Vytautas Narkevičius

Projekto kuratorės: Stefanija Jokštytė, Aušra Trakšelytė.

Projekto koordinatorė – Miglė Končytė.

Tekstų vertėjai: Rimas Užgiris, Alexandra Bondarev.

Dizainerė – Gailė Pranckūnaitė.

Fotografas – Vytautas Narkevičius.

Projekto rėmėjai – Vilniaus miesto savivaldybė, WSUP, UAB Storent

Projekto partneris – Clear Channel Lietuva

Įvertink šį straipsnį

Suteikiame jums galimybę įvertinti mūsų turinį. Spustelėkite ant žvaigždės, kad įvertintumėte!

24 skaitytojai (-ų) įvertino

Iki šiol nėra įvertinimų! Būkite pirmas, įvertinęs šį įrašą.


Užsisakyti komentarų pranešimus
Pranešti apie
guest
5 Komentarai
naujausius
seniausius labiausi vertinti
Atsiliepimai
Peržiūrėti visus komentarus
Arvydas Norkūnas
Arvydas Norkūnas
11 dienas (-ų)

Kažkas link senovės romėnų mados užrašus ant pastatų surašyti

rūsio valkata
rūsio valkata
1 mėnesį

bet vat būtinai dar kaimiečiai sumanė lygiagrečiai išversti į engrish, nes nu jau tuoj tuoj trauks minios iš viso pasaulio, pamatyti UNIKALAUS IŠSKIRTINIO šedevro, o naktis virs diena nuo instagramo influencerių fotoaparatų blyksčių. nu kaip unikalu. wow. šedevras, kaip čia iš pasaulio atimsi tokias mintis. much deep

Senoji Pilaitė
Senoji Pilaitė
1 mėnesį

Ilgas antakalnis tai vos ne Arklio Galios daina apie antakalnį.

rokas
rokas
1 mėnesį

Rimti pezalai, bet ok. Vis ne plika siena.

Kestis
Kestis
1 mėnesį

Biški pezalai, bet OK.

Back to top button